The first part of the song is well known among the people of Mecha Island, but the second part is only discovered by solving the first of set of clues. Solving the second set of clues will cause the Island Turtle to awaken. The song contains wordplay that makes it more difficult to interpret, such as "moon" and "strike" being pronounced the same (tsuki) in Japanese.
Lyrics[]
Japanese Kanji
Japanese Rōmaji
English Translation
ゆらり ゆら ゆら ゆら ゆらり
Yurari yura yura yura yurari
Swaying, sway, sway, sway, swaying
海の王様 金の冠
Umi no ō-sama Kin no kanmuri
The King of the Sea, the Golden Crown
白き蛇の目 二つの月
Shirokihebi no me Futatsu no Tsuki
The white snake's eyes, two moons (strikes)
黒き風音 痩せる思い
Kuroki kazeoto Yaseru omoi
The sound of the black wind, feeling lighter
青き水がめ飲み干すとき、
Aoki mizugame nomihosu toki,
Time (ibis) to drink up the blue water jug,
緑の森に落ちるイナズマ
midori no mori ni ochiru inazuma
The lightning that falls on the green forest (spear)