5,587 Pages

I got this idea in the chat, and since Oda is on hiatus for the 30th time in the Dressrosa Arc I'd figure this would be a fun game to play.

Basically, take any popular One Piece quote and run it through Google Translate in 10 different languages. So I could translate a quote into Spanish, then translate the Spanish quote into Catalan, then translate the Catalan quote into French.

Basically, do this 10 times, then translate it back to English. Hopefully the quote will be massively fucked up by then. Then share your convoluted quotes in the comments, and I'll post them on this blog.

You can translate your own quotes, or the ones I've provided.

Pirates are evil? The Marines are righteous? These terms have always changed throughout the course of history! Kids who have never seen peace and kids who have never seen war have different values! Those who stand at the top determine what's wrong and what's right! This very place is neutral ground! Justice will prevail, you say? But of course it will! Whoever wins this war becomes justice!
— Doflamingo

  • "Evil pirate? Only Marines? And the conditions are always changing history !!!! Young children have not seen war have not seen different values of peace !!!! To know what is right, not above !!!! This place is neutral country! You are tuned to justice? But in fact, thanks !!!! Who gave the battle for justice !!" (Kaido)
When do you think people die? When they are shot through the heart by the bullet of a pistol? No. When they are ravaged by an incurable disease? No. When they drink a soup made from a poisonous mushroom!? No! It’s when…they are forgotten.
— Hililuk

  • "Musket ball is passed from death, was charged with a heart on top? Destruction destroy it, but when it is, and to drink, or mushroom soup! ? I would not! When he failed." (Kaido)
Admiral Maynard, feel the pain of Sabo and Issho's victory
— Mangapanda

  • "Admiral Maynard, Sabah, I feel the pain that they have won." (Kaido)
You might have lived wrongly as a man, or might have lived wrongly as a woman.

In the end its still the way of a human

We may part under the real blue sky, but the Okama Kenpo will strive

Let the flower of friendship scatter upon the water

Even in the depths of hell

Blooms a beautiful flower of friendship

Leaving its petals as mementos

Bobbing back and forth of the waves

May it one day blooms once more

The Okama Way
— Bon Kurei

  • " City tgħix if it wasn't for you, the sky is not blue,

I received a phone call Keruing,

jewelry, colors of friendship, a drink of water.

In addition, from the depths of hell! - The flowers of friendship.

What I mean is, if you have an article accepted

When I saw it on TV.

Maybe in the same day.

No." (Kaido)

Monet is alive
— ST and other idiots

  • "In the struggle for life" (ST)