Wikia

One Piece Encyclopedia

One Piece in Italy

Talk0
4,002pages on
this wiki

MangaEdit

One Piece manga is released in Italy by Star Comics since 2001.[1] So has been released the volume of One Piece Wanted! and the first two color walks. Star Comics, since 2008, started a monthly reprinting called "One Piece New Edition"; the new edition keeps the original logo, add extra content like Oda's sketches as well correcting major translation mistakes.
The original title is deliberately in Latin and upper-case characters, but outside Japan the most common title chosen is "One Piece", Star Comics follows this choice as well.

One Piece Italian Volume
Latest released volume of One Piece.
One Piece Italian Volume New Edition
Latest released volume of One Piece New Edition.
One Piece Red ITA Cover
One Piece Red in Italian.
One Piece Blue ITA Cover
One Piece Blue in Italian.
One Piece Yellow ITA Cover
One Piece Yellow in Italian.
One Piece Green ITA Cover
One Piece Green in Italian.
One Piece Blue Deep ITA
One Piece Blue Deep in Italian.
One Piece Wanted! ITA Cover
One Piece Wanted! in Italian.

AnimeEdit

Italy is one of the first nations (like China for example) to have broadcast One Piece on a TV Channel outside Japan. The first 53 episodes are titled "All'arrembaggio! (stand by to board!)", from 54th to 195th "Tutti all'arrembaggio!", from 196th to 309th "One Piece - Tutti all'arrembaggio!" and from 310th onward "One Piece". It is broadcast since 2001 on Mediaset's Italia1 channel. The episodes are imported directly from Japan and dubbed by Merak Film.[2]

Allarrembaggio

The One Piece logo in Italy.

Even if the quality of the voice actors is generally good, they often say wrong statements because of translation mistakes from the original dialogues. Especially in the earlier episodes, some names were changed to make them easier for children and the dialogues were changed to made them "softer" and some scene were turned sepia-tone or black and white in order to "mask" the blood. The episodes aired on Italia 1 are edited because the channel may be penalized if they contain something that can scare a child and when it is not cut, blood's color is changed to brown, black or light red.

The first 195 episodes have been aired from 2001 to 2005, then it was transmitted no more until July 2008, when Italia 1 decided to broadcast new episodes in the summer, which they had been dubbed two years before. But it had such a success that they did not stop it and dubbed new episodes.

After the ending of the Impel Down Arc with episode 452 on December 2010, One Piece stopped being aired until May 2012, when the anime continued from episode 453 on Mediaset Italia 2 channel with a pace of an episode per day until it reached episode 508 on July 4, after then One Piece anime re-started with episode 1. The special crossover episodes 492 and 542 were skipped.

From episode 207 onward the Japanese original anime is broadcast in 16:9 while Mediaset used the 4:3 format until episode 505, resulting in a partial image cut.

Zoro Censored Ita
An example of an image edited.
Zoro After Taking Luffy's Pain
An example of an image not transmitted.
Anime Ita Format
Italia 1 used the 4:3 format until episode 505.
Luffy's Decision
The original frame format.

Currently the anime has reached, and completed, the Post-War Arc Arc, being the dub closest to the Japanese version second only to the Taiwan dub that is usually only 20 episodes behind the original. The episodes have restarted from 509 on April 7, 2014 to 563 on June 2, with an episode per day on Mediaset Italia 2. There's no video censorship in this airing of the series. 

MoviesEdit

The first ten movies have been dubbed and transmitted on TV as well.

The 8th movie was aired on Christmas Day of 2013. The 9th was broadcast since June 3, 2014 divided in six parts until June 8. Instead, the 10th was broadcast since June 9 to June 11, 2014 divided in parts, too.

Nami's Italian dubber stated on her YouTube channel that One Piece Film: Z has been acquired and on her Facebook page she said the dubbing has begun.

Italian Movies Titles
1 One Piece: Per tutto l'oro del mondo 

(One Piece: For all the gold of the world)

2 One Piece: Avventura all'Isola Spirale 

(One Piece: Adventure to the Spiral Island)

3 One Piece: Il tesoro del re 

(One Piece: TheKing's Treasure)

4 One Piece: Trappola mortale 

(One Piece: Deathly Trap)

5 One Piece: La spada delle sette stelle 

(One Piece: The Seven Stars Sword)

6 One Piece: L'isola segreta del barone Omatsuri 

(One Piece: The secret island of Baron Omatsuri)

7 One Piece: I misteri dell'isola meccanica 

(One Piece: The mysteries of the Mechanical Island)

8

One Piece: Un'amicizia oltre i confini del mare

(One Piece: A beyond seas' boundaries friendship)

9 One Piece: Il miracolo dei ciliegi in fiore 

(One Piece: The miracle of the blooming cherry-trees)

10 One Piece: Avventura sulle Isole Volanti 

(One Piece: Adventure on the Flying Islands)

Special EpisodesEdit

The first four special episodes will aired in Italy for June 12, until June 15, 2014 on Mediaset Italia 2 tv-channel. Each special episode is divided in two parts broadcasted one after the other the same day.

Japanese Title  Italian Title Original airdate (Japan) Original airdate (Italy)
SP1 One Piece TV Special: Adventure in the Ocean's Navel One Piece: Avventura nell'ombelico dell'oceano (One Piece: Adventure in the Ocean's Navel)

 

December 20, 2000 June 12, 2014
SP2 One Piece: Open Upon the Great Sea! A Father's Huge, HUGE Dream! One Piece: Un tesoro grande un sogno (A treasure which is big like a dream) April 6, 2003 June 13, 2014
SP3 One Piece: Protect! The Last Great Stage One Piece: L'ultima esibizione (The last performance)

 

December 14, 2003 June 14, 2014
SP4 One Piece: End-of-Year Special Plan! Chief Straw Hat Luffy's Detective Story One Piece: Le avventure del detective Cappello di Paglia (The Adventures of the Straw Hat Detective) December 18, 2005 June 15, 2014
SP5 One Piece: Episode of Nami. Tears of a Navigator and the Bonds of Friends - August 25, 2012 -
SP6 One Piece: Episode of Luffy. Adventure on Hand Island - December 15, 2012 -
SP7 One Piece: Episode of Merry. The Tale of One More Friend - August 24, 2013 -

ReceptionEdit

When the Water Seven arc was broadcast, One Piece often reached up to two million viewers and more than 13% of Italian viewers.[3]

Voice ActorsEdit

Character Italian Voice Actors
Monkey D. Luffy Luigi Rosa (ep. 1-255)
Renato Novara (ep. 256+)
Roronoa Zoro Patrizio Prata
Nami Emanuela Pacotto
Usop Luca Bottale
Sanji Lorenzo Scattorin
Tonytony Chopper Federica Valenti
Nico Robin Patrizia Scianca
Franky Riccardo Rovatti
Brook Daniele Demma

Openings and EndingsEdit

The dub features all new opening music performed by popular Italian singers, just like most of the other anime that is dubbed in Italian. The visuals change with each season by show clips from the japanese openings and actual scenes from the show. The credits air at the end of each episode, which has exactly the same visuals as the opening.

From the episode 509 forward are used the original Japanese theme songs as opening and ending (with the Italian credits). From the episode 517 only, 15th opening introduction is dubbed in Italian.

Num. Title Artists Episode
1 All'arrembaggio! Cristina D'Avena, Giorgio Vanni 1-53; 401-452
2 Tutti all'arrembaggio, [1] Cristina D'Avena, Giorgio Vanni 54-195; 453-508
3 One Piece - Tutti all'arrembaggio Cristina D'Avena, Antonio Divincenzo 196-400 

SongsEdit

Brook's favorite song, Binks' Sake, was translated in Italian. It is named "Il liquore di Binks" (The liquor of Binks). Here the song performed by the Italian dub.

Characters, places and other name changesEdit

Name Manga Anime
Monkey D. Luffy Monkey D. Rufy Rubber (ep. 1-399); from Episode 401, to adapt it to the original name, it was stated several times that "Rubber" is his nickname while Monkey D. Luffy is his name, so friends usually call him "Rubber" while marines often announced him as "Monkey D. Luffy alias Rubber". There was an attempt to call him "Monkey D. Rubber" in Episode 400 but it was immediately discarded.
Shanks Shanks Shanks is pronounced "Shenk" and from Marineford saga "Shenks".
Usopp Usop Usopp's name is pronounced "Asopp".
Ninjin, Tamanegi and Piiman Carota (carrot), Cipolla (onion) and Peperone (pepper) Ninjin, Tamanegi and Piiman
Grand Line Rotta Maggiore (Grand Line) Grande Blu (Great Blue)
Calm Belt Fascia di Bonaccia (Calm Belt) Fascia di Bonaccia (Calm Belt)
All Blue All Blue Cuore dei Mari (Heart of the seas)
Coby Kobi Kobi
Helmeppo Hermeppo Helmeppo
Don Krieg Creek Don Krieg
Patty Paty Patty
Nezumi Nezumi Rat
Belly Berry Danari (ep. 1-312); Berry, Danari (ep. 313+)
Loguetown Rogue Town Logue Town
Devil Fruits Frutti del Diavolo (Devil fruits); the names are adapted like in the anime Frutti del mare (Sea's fruits); also most names are adapted into Italian for example Goro Goro no Mi is called Frutto Rombo Rombo
Den-Den Mushi Lumacofono Lumacofono (ep. 1-195); RadioSnail (ep. 196+)
Hatchan Hacchan Octy
Kuroobi Kuroobi Blackbelt
Tony Tony Chopper TonyTony Chopper Renny-Renny Chopper ("renna" is the Italian word for "reindeer")
Rumble Ball Rumble Ball Rumble Ball (ep. 88-287); Sfere rombanti (rumble ball) (ep. 288+)
Kureha Kureha Koreka
Dalton Dorton Dalton
Hiluluk Hillk Hiruruku
Chess Chess Scacco (chess)
Kuromarimo Cromarlimo Kuromarimo
The names of some Baroque Works female agents (Miss Wednesday, Miss All Sunday, Miss Monday, Miss Valentine, Miss Thursday and Miss Friday) have been translated in Italian (Miss Mercoledì, Miss Domenica, Miss Lunedì, Miss Valentina, Miss Giovedì e Miss Venerdì) in the anime and left unchanged in the manga.
Masira Mashira Masira
Gan Fall Gan Forr Gan Foll
God Enel Dio Ener (God Eneru) Supremo Eneru (Mighty/Supreme Eneru)
Van Augur Van Ooger (pron. Van Ogher) Van Auger (pron. Van Augher)
Iceburg Iceburg Iceberg
CP9 CP9 CP9 (9 is pronounced in Italian: nove); CP9 (9 is pronounced in English: nine) (ep.555)
Galley-La Company Galley-La Company Galley Company
Zambai Zambai Zambei
Wanze Wanze Vanze
Most Rokushiki techinques retain their original name, the only one changed is Rankyaku which is called "Storm Leg" (which is the literal translation in English from Japanese).
Monkey D. Garp; Monkey D. Dragon Monkey D. Garp; Monkey D. Dragon Garp; Dragon. Since they were presented as grandfather and father of Luffy, after the adaptation of Episode 401 they should share the same surname now
Portgas D. Ace Portuguese D. Ace Ace (ep.93-409); Portuguese D. Ace (ep.410+)
Yonko I quattro Imperatori (The Four Emperors) I quattro Imperatori (The Four Emperors)
Shichibukai La Flotta dei Sette (The Fleet of Seven) La Flotta dei Sette (The Fleet of Seven)
Oars Odr Ozu
Bartholomew Kuma Orso Bartholomew ("orso" means "bear") Orso Bartholomew ("orso" means "bear")
Boa Hancock Boa Hancock Boa Hancock (pron. Boa Hencock)
Sabaody Archipelago Arcipelago Sabaody Arcipelago Sabaody (Sabaody is pronounced in Italian)
Shiki Shiki "Kinjishi" alias "il leone d'oro", Kinjishi in Japanese and leone d'oro in Italian have the same meaning of Golden Lion.
Okamas, Newkamas Okamas, Newkamas The okamas and newkamas are called "i trasformati" (the transformed) and the New Kama Land is simply referred to as "paradiso" (heaven) or "giardino delle libertà" (garden of freedom). The okamas are never explicitly called gays.
Okama Kenpo Okama Kenpo and Okama-way is Gay-way Kung Fu dei trasformati (Trasformed's Kunf Fu)
Jinbe Jinbe Jinbei 
Heracles Hercules Heracles
Jozu Jaws Jozu

ReferencesEdit

  1. List of One Piece chapters on the Italian Wikipedia.
  2. List of One Piece episodes on the Italian Wikipedia.
  3. See the Italian Wikipedia.

External LinksEdit

Wikis
Official Sites
Others
  • A website about the cuts in the Italian anime.
  • A website about the Italian voice actors for the Italian dub of One Piece.

Site NavigationEdit

Around Wikia's network

Random Wiki