One Piece Wiki
Register
Advertisement

Free Will is a song, sung by Ruppina, for the 9th ending of the One Piece anime. It is also the first ending to be featured in the English Funimation dub that was sung by Kristine Sa. This ending is also interesting as it shows glimpses of Nico Robin's past before her official backstory was told.

Ending[]

Robin is the main focus of this ending. It starts with her in the crow's nest looking out over the stars as the rest of the Straw Hats are sleeping. It contains bits of her past as a little girl, gloomily looking over people passing by and huddling on her bed. It then goes to the present, as she notices shooting stars flying across the sky. She uses her Hana Hana powers to wake the crew (simply patting Nami awake while knocking the male crew members off their hammocks or couches). The Straw Hats groggily head on deck but were fully awaken upon seeing the shooting stars and enjoy the view.

Lyrics[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
あぁ 果てしなく

続いてる 空の向こうに
いつか見た 未来を今
描き始めている

Aa hateshinaku

Tsuzuiteru sora no mukou ni
Itsuka mita asu wo ima
Egaki hajimete iru

Ah, as I look beyond the endless sky

I begin to draw a tomorrow that I'll have someday.

例えば夢が儚いモノでも

少しの希望信じて
自分に負けそうになる日もある
そんな時は暖かな場所があった
誇れる仲間 いつも きっと
僕の背中押してくれたよね?

Tatoeba yume ga hakanai mono demo

Sukoshi no kibou shinjite
Jibun ni makesou ni naru hi mo aru
Sonna toki wa atataka na basho ga atta
Hokoreru mono itsumo kitto
Boku no senaka oshite kureta yo ne?

Even if the dream happens to be impossible,

Believe in the small hope.
There are days I feel like losing to myself,
But there was a warm place that I could always go
People I could be proud of were always there
Placing hands upon my back and pushing me onwards.

Ah 星達が降り注ぐ この空の下

2度とない今を ほら 胸に刻んで
どこまでも羽ばたける 自由な鳥に
限りない夢を乗せ
君に届けにいこう

Aa hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita

Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
Doko made mo habatakeru jiyuu na tori ni
Kagirinai yume wo nose
Kimi ni todoke ni ikou

Ah, the stars are streaming down beneath the sky!

I etch out this moment that will only happen once.
A free bird that can fly to anywhere,
I'll deliver this endless dream on it.

傷つくことを恐れずに進む

そんな君は光り輝いていたね
もしもいつか 迷い悩んでも
勇気づけていたい ずっと

Kizutsuku koto wo osorezu ni susumu

Sonna kimi wa hikari kagayaite ita ne
Moshimo itsuka mayoi nayandemo
Yuukizukete itai zutto

Moving on without fearing being hurt

You were always shining like that.
If you were to get lost someday, I want to encourage you.

Ah 星達がささやいた

そんな夜には
思い出に変わってゆく瞬間を感じて
果てしなく 続いている
自由な空に
いつか見た 未来を今
その手に掴むんだ

Aa hoshitachi ga sasayaita

Sonna yoru ni wa
Omoide ni kawatteku toki wo kanjite
Hateshinaku tsuzuiteru
Jiyuu na sora ni
Itsuka mita asu wo ima
Sono te ni tsukamunda

On such days that the stars whisper,

I feel this time as it turns into memories.
The one I saw in the free endless sky,
Is the future, and I'll someday grasp it.

Ah 星達が降り注ぐ この空の下

2度とない今を ほら 胸に刻んで
どこまでも羽ばたける 自由な鳥に
限りない夢を乗せ
君に届けにいこう

Aa hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita

Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
Doko made mo habatakeru jiyuu na tori ni
Kagirinai yume wo nose
Kimi ni todoke ni ikou

Ah, the stars are streaming down beneath the sky!

I etch out this moment that will only happen once.
A free bird that can fly to anywhere,
I'll deliver this endless dream on it.

僕たちは それぞれの花を抱いて

それぞれの旅路へと
歩き始めている

Bokutachi wa sorezore no hana wo idaite

Sorezore no tabiji e to
Aruki hajimete iru

Each one of us hold our own flower

Begin to walk along our own road.

Funimation Version[]

Singer - Kristine Sa

Lyrics[]


Now, I look up and see,
there's something out there,
beyond the endless, clear-blue sky....

Possibilities,
of just what could be,
a "someday" I'll see if I try...

When I am alone all of the memories
go racing through my mind...
The things that I've said and done,
the ones I've lost,
the dreams I left behind...

Sometimes I felt like I would defeat myself,
until I recalled...
That there was a warm place I could always go if I happened to fall...

With friends and family...
Who'd pick me up...[1]

Trivia[]

  • In this ending, (as a kid) Robin appeared with sandals but in the actual story, she has brown shoes.

References[]

Site Navigation[]

Advertisement