Recent changes Random page
GAMING
Entertainment
 
Star Trek
Transformers
Harry Potter
Twilight Saga
Terminator
Ghostbusters
See more...

Bink's sake

From One Piece Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Bink's Sake is a song that was commonly sung amongst the pirates of old. The song is meant to uplift the spirits of those who sing it. Being a pirate of the old days, Brook knows this song quite well and sings it most chances he is given and he was the first person to sing the lyrics of the song.[1] Luffy knows this song from hearing Shanks and his crew singing it. Robin has also heard of this song. [2]

The song was also Yorki's favourite song as well as Laboon's.[3] When the Rumba Pirates met their end 50 years ago, they decided to use a Tone Dial they had purchased from a merchant to use their final moments to record this song for Laboon. [4]

It is shown that this song can be played in a variety of ways on different instruments for example when it is played on a piano it can be a jolly party song that everyone can join in and sing, but when it is being played on a violin (Brook's main instrument) it can be viewed as a ballad or a farewell song at funerals.

Contents

[edit] Lyrics

The full lyrics as of Chapter 488:

[edit] English version

Yo-hohoho, Yohohoho,
Yo-hohoho, Yohohoho,
Yo-hohoho, Yohohoho,
Yo-hohoho, Yohohoho,


Going to deliver Bink's Sake!
Following the sea breeze!
Riding on the waves!
Far across the salty depths!
The merry evening sun!
Painting circles in the sky!
as the Birds Sing


Farewell to the harbor,
To my old hometown
Lets all sing out with a Don!
As the ship sets sail
Waves of gold and silver
dissolve to salty spray
As we all set sail to
The ends of the sea


Going to deliver Bink's Sake!
We are pirates
Sailing through the Sea!
The waves are our pillows
The ship our roost
Flying the proud Skull
On our flags and our sails


Now comes a storm
Through the far-off sky
Now the waves are dancing
Beat upon the drums
If you lose your nerve
This breath could be your last
But if you just hold on,
The morning sun will rise


Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,


Going to deliver Bink's Sake!
Today, and tomorrow,
our dreams through the night!
Waving our goodbyes,
we'll never meet again!
But don't look so down;
For at night the moon will rise!


Going to deliver Bink's Sake!
Let's all sing it with a Don!
A song of the waves
Doesn't matter who you are,
Someday you'll just be bones
Never-Ending, Ever-wandering,
Our funny Traveling tale!


Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,

[edit] Japanese (Kanji) Version

ヨホホホ ヨホホホx4♪

ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
海風 気まかせ 波まかせ♪
潮の向こうで 夕日も騒ぐ♪
空にゃ 輪をかく鳥の唄♪

さよなら港 つむぎの里よ♪
ドンと一丁唄お 船出の唄♪
金波銀波も しぶきにかえて♪
おれ達ゃゆくぞ 海の限り♪

ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
我ら海賊 海割ってく♪
波を枕に 寝ぐらは船よ♪
帆に旗に 蹴立てるはドクロ♪

嵐がきたぞ 千里の空に♪
波がおどるよ ドラムならせ♪
おくびょう風に 吹かれりゃ最後♪
明日の朝日が ないじゃなし♪

ヨホホホ ヨホホホx4♪

ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
今日か明日かと宵の夢♪
手をふる影に もう会えないよ♪
何をくよくよ 明日も月夜♪

ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
ドンと一丁唄お 海の唄♪
どうせ誰でも いつかはホネよ♪
果てなし あてなし 笑い話♪

ヨホホホ ヨホホホx4♪

[edit] Japanese (Rōmaji) Version

Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho

Binkusu no sake o, todoke ni yuku yo
Umikaze kimakase namimakase
Shio no mukou de, yuuhi mo sawagu
Sora nya wa wo kaku, tori no uta

Sayonara minato, Tsumugi no sato yo
DON to icchou utao, funade no uta
Kinpa-ginpa mo shibuki ni kaete
Oretacha yuku zo, umi no kagiri

Binkusu no sake o, todoke ni yuku yo
Warera kaizoku, umi watteku
Nami wo makura ni, negura wa fune yo
Ho ni hata ni ketateru wa dokuro

Arashi ga kita zo, senri no sora ni
Nami ga odoru yo, DORAMU narase
Okubyoukaze ni fukarerya saigo
Asu no asahi ga nai ja nashi

Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho

Binkusu no sake o, todoke ni yuku yo
Kyou ka asu ka to yoi no yume
Te wo furu kage ni, mou aenai yo
Nani wo kuyokuyo, asu mo tsukuyo

Binkusu no sake o, todoke ni yuku yo
DON to icchou utao, unaba wo uta
Douse dare demo itsuka wa hone yo
Hatenashi, atenashi, waraibanashi

Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho,
Yo-hohoho, Yo-hohoho

[edit] Original Version

Before Chapter 488, parts of this song appeared but due to the nature of how they appeared the song had many loose parts.

[edit] English version

Go and deliver[5] Bink's Sake[6]
Entrust your heart to the waves and sea breeze
Even the setting sun revels beyond the tides
And in the sky, the song of laughing birds

[edit] Rōmaji version

Binkusu no sake o todoke ni yuku yo
Umi kaze ki makase nami makase
Shio no mukou de yuhi mo sawagu
Sora nya wa o kaku tori no uta

[edit] Early One Piece

Even when Brook first showed up, the song was complete. Oda thought of the lyrics first and wanted to add the melody later but he just couldn't do it. So he went to get the melody written first by Kouhei Tanaka, a big name in the anime music field. He intended it to be shown when Laboon was shown. However, like many things in One Piece, it ended up being seen 4 or 5 years later. Oda also intended it to be a sailing song that could be included in text books but because it contains the word 'sake' it is impossible.

[edit] References

  1. One Piece Manga and Anime - Chapter 442 and Episode 337, Brook sings Bink's sake for the first time.
  2. One Piece Manga - Chapter 486, Luffy and Robin talk about the song.
  3. One Piece Manga - Chapter 487, Yorki's favourite song is mention throughout the chapter as being the favorite of Yorki's. It was also mentioned about Laboon liking the song.
  4. One Piece Manga - Chapter 488, the Rumba Pirates dying song.
  5. also translated as "Going to Deliver".
  6. also translated as "Bink's brew", "Bink's Hard liquor". The loose translation is due to "Sake" being the Japanese word for all alcoholic drinks in general, not just Japanese alcoholic drinks as the west has come to see the word as.


Rate this article:
Share this article: